Freelancer - Translator - Programmer (VBA Excel)

► More than 10 year experience in using Visual Basic for Application (Excel).
► With VBA all job will more faster, high quality & finished as schedule.
► Translator English to Malay

11/16/2010 12:43:00 AM

Kerja terjemah sari kata

Posted by snid73

Agak lama saya tidak menulis di dalam blog ini. Alhamdulillah, selepas setahun cuba "menaikkan" nama agar dikenali sebagai penterjemah bebas, akhirnya membuahkan hasil.

Sejak dari bulan September-2010, saya telah berjaya lulus satu ujian untuk menjadi penterjemah sari kata drama. Dan sekarang, hampir setiap hari saya perlu menterjemah satu episod drama.

Pengalaman menterjemah sari kata agak menarik berbanding dari menterjemah buku/dokumen.
Bila ada masa terluang, saya akan kongsi beberapa pengalaman dan ilmu yang perlu diketahui jika ingin menterjemah sari kata.


Perisian yang digunakan untuk menterjemah sari kata.

13 comments:

Burp said...

wah! jdi translator.. guna software ape ye?

Mud said...

salam ade job translator lg x? hehe leh info?

snid73 said...

Burp: Software client bagi.

Mud : Nak jadi partner ke?

rosita said...

boleh tak join

snid73 said...

boleh, boleh.

Anonymous said...

Your answer was just what I needed. It made my day, you made my smile!!
Office Letters

Unknown said...

snid73, saya akan menghadiri kursus translasi dalam masa terdekat.
saya sangat berminat dalam bidang penterjemahan sari kata untuk drama dan filem.
bagaimana saya boleh menghubungi anda?
sila beri tindakbalas ke e-mel saya: zhapalang007@gmail.com.. terima kasih

Unknown said...

snid73, hello,saya kerja sebagai jurubahasa,kalau ada kekosongan tentang kerja ini, bolehkah saya cuba?hehe...english,malay ataupun mandarin pun boleh,tapi saya perlu memahami bidang kerja dulu...sebarang makluman boleh email saya
chavinmida@gmail.com, terima kasih.

Unknown said...

Informasi cukup menarik share juga di www.jobsiternet.com

Miss Nutritionist said...

hi. saya masih baru dalam bidang terjemahan dan sudah mengikuti kursus dari itbm. boleh saya tahu macam mana nak ambil ujian untuk menjadi penterjemah sarikata? tunjuk ajar anda amat dihargai. thank you.

MJ - jo.muhazar@gmail.com

Unknown said...

Tableau Contractor in London
SQIAR (http://www.sqiar.com/consultancy/tableau/) is a leading Business intelligence Company.SQIAR specialize in transforming raw data into meaningful and useful information by leveraging our profound understanding of data and visualization.SQIAR experts create custom dashboards that allow decision makers to discover and act on new insights quickly – while minimizing demands on IT staff.SQIAR provide clients with a choice of leading business intelligence tools Tableau Software.

Saiful Adli said...

Sesiapa yang ingin khidmat saya sebagai penterjemah dan/atau penyunting bebas dari BI ke BM atau sebaliknya dalam bidang teks biasa,undang-undang,komunikasi massa,sejarah,geografi,psikologi,sosiologi,perdagangan,pengurusan, pentadbiran,pentadbiran,kesihatan,kaji hayat & sumber manusia hubungi saya, Saiful Adli secepat mungkin di alamat e-mel: saifuladli2008@gmail.com Saya ada kelulusan pendidikan yang diiktiraf oleh ITNM/ITBM & pengalaman kerja bidang penterjemahan lebih 8 tahun. Bayaran boleh dirunding.Harga berdasarkan muka surat bukan perkataan.

Freya said...

Visit Idioms: http://idioms.in/

Post a Comment